Sunday, August 19, 2012

釵頭鳳      陸 游

◎釵頭鳳,陸游

紅酥手,黃滕酒,滿城春色宮牆柳。東風惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索!錯!錯!錯!

春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閒池閣。山盟雖在,錦書難托。莫!莫!莫!



◎釵頭鳳,唐婉

世情薄。人情惡。雨送黃昏花易落。曉風乾。淚痕殘。欲箋心事,獨語斜欄。難!難!難!  

人成各。今非昨。病魂長似秋千索。角聲寒。夜闌珊。怕人尋問,咽淚裝歡。瞞!瞞!瞞!



陸 遊的《釵頭鳳》詞,它描述了一個動人的愛情悲劇。據《歷代詩餘》載,陸游年輕時娶表妹唐婉為妻,感情深厚。但因陸母不喜唐婉,威逼二人各自另行嫁娶。十年 之後的一天,陸游沈園春遊,與唐婉不期而遇。此情此景,陸遊悵然久之,為賦《釵頭鳳》一詞,題園壁間。這便是這首詞的來歷。

  

傳說,唐婉見了這首《釵頭鳳》詞後,感慨萬端,亦提筆和《釵頭鳳•世情薄》詞一首。不久,唐婉竟因愁怨而死。

1 comment:

Rongmaw Lin said...

釵頭鳳      陸 游



  紅酥手。黃縢酒。滿城春色宮牆柳。東風惡。歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯錯錯。  春如舊。人空瘦。淚痕紅浥鮫綃透。桃花落。閒池閣。山盟雖在,錦書難託。莫莫莫。
翻譯:

妳宛如多年前一般的纖纖細手,捧著酒杯朝我走來,瞧這春光滿城,妳卻像生長於皇宮中的柳樹,可望而不可及。東風和煦,替人吹來了新生氣息,我卻感受不到絲毫的喜悅,是這些年的分離讓我滿懷愁緒吧……再度相遇是一場錯誤!

東風年年吹,年年同…妳淚濕了衣襟,氣色不好,明顯地消瘦。

這閣樓池水一瞬間安靜了下來,我與妳相望不語,直到一瓣桃花落下,才讓我回神… 是的,雖然相思欲狂,千言萬語卻不知從何說起,那些海誓山盟還是存在妳我心底,只是錦書難托。就算再怎麼樣的思念,我們也不能一如從前了,莫要傷心…也莫在懸念了。